Mittwoch, 15. November 2017

MMM 31 - Lubię Fashion Style / Ich mag Fashion Style

podobają mi się modele proponowane przez to czasopismo, ale mam wielki problem z dopasowaniem ich do siebie.
Sukienkę zaczęłam szyć kilka miesiecy temu i nie byłam zadowolona, odłożyłam, właściwie z zamiarem przerobienia jej na coś innego. Teraz  jednak się zmobilizowałam  i w rezultacie mam zupełnie przyjemną zimową sukienkę.

sehr gerne. Die darin vorgeschlagenen Modelle finde ich schön, aber ich habe großen Probleme sie an mich anzupassen. 
Mit dem Kleid habe ich schon vor ein Paar Monaten angefangen und war nie zufrieden. Ich habe es an die Seite gelegt, mit der Absicht was anderes aus ihm zu machen. Jetzt habe ich mich doch aufgerafft und es zu Ende genäht und im Endeffekt habe ich ganz nettes Winterkleid.








Mittwoch, 1. November 2017

MMM 30 - Jesień to / Zum Herbst gehören

półbuty, gumowce, a do tego ciepłe swetry.  Jak co roku więc o tej porze pojawiły się pod igłą maszyny dzianiny swetrowe.
Każdy ze swetrów uszyty jest nie tylko z innego materiału, ale także wg innego wykroju, chociaż na pierwszy rzut oka wydają się być tak samo skrojone.

feste Schuhe, Gummistiefel und warme Oberteile. Wie immer kommt um diese Zeit der Strickstoff unter die Nadel.
Jeder Pulli wurde nicht nur aus einem anderen Stoff aber auch auf Grundlage eines anderen SM genäht, obwohl sie auf den ersten Blick alle gleich geschnitten scheinen.
 




Mittwoch, 11. Oktober 2017

MMM 29 - Wykrój / Der Schnitt

z Ottobre 2014 / 5 / 14 okazał się niestety niezbyt kompatybilny ze mną, a gotowa sukienka jest moim zdaniem takase, ale  piękny  odcień niebieskiego romanitu rekompensuje mi wszystkie wady tej sukienki.

aus Ottobre 2014 / 5 / 14 stellte sich leider als nicht kompatibel mit mir dar und das fertige Kleid finde ich so lala, aber der schöne Blauton des Romanites entschädigt alle Schwächen des Kleides.

OTTOBRE 2014 / 5 # 14






Mittwoch, 20. September 2017

MMM 28 - Zarówno ja, jak i moja córka, / Sowohl ich als auch meine Tochter

lubimy workowate sukienki,  a wykroje na nie są postawą większości moich uszytków. Wykrój ze Stoff und Still kupiłam, myślac o Ani, czyli w rozmiarze S. Okazal sie jednak tak fajny, że powiększyłam go i uszyłam równiez sukienkę sobie.

mögen gerne Sackkleider und solche Schnitte machen die Basis meiner Näharbeit aus. Den Schnitt von Stoff und Still habe ich, an Anna denkend, in Größe S gekauft. Er hat mir aber so gut gefallen, dass ich ihn vergrößert habe um auch ein Kleid für mich zu nähen.







Mittwoch, 6. September 2017

MMM 27 - Wykrój na / Der Schnitt für

fake kopertową sukienkę Slip On Suzie ze StyleARC wymagał oczywiście poprawek. Poświęciłam mu więc trochę czasu i teraz mam trzy nowe sukienki, a kto wie, może pojawią się następne, bo wykrój jest fajny i szyje się szybko.

ein fake Wickelkleid Slip On Suzie von StyleARC brauchte einige Korrekturen. Ich habe ihm dann ein bisschen Zeit gewidmet und jetzt habe ich drei neue Kleider und, wer weiß, vielleicht entstehen noch weitere, da der Schnitt schön und unkompliziert ist.








Mittwoch, 23. August 2017

Mała (prawie) czarna / Das kleine (fast) Schwarze

uszyta na ogrodowe przyjęcie urodzinowe została jednak zastąpiona kombinezonem. Wprawdzie party odbyło się  zgodnie z planem  w ogrodzie,  ale dzień okazał się za chłodny i absolutnie niewskazany dla cienkich, letnich sukienek.

wurde für eine Gartengeburtstagsparty genäht, wurde jedoch durch einen Overall ersetzen. Die Feier hat planmäßig im Garten stattgefunden,  jedoch war der Tag zu kühl für ein leichtes, sommerliches Kleid.







Mittwoch, 16. August 2017

Nasza Helenka / Die kleine, lebhafte Helena

jest dzieckiem ciekawym świata i bieganie za nią wymaga odpowiedniego, niekrępujacego ruchów ubrania.  Moja córka postawiła więc na krótkie spodenki i wygodne buty,  a ja uszyłam jej dwie, pasujące do tego zestawu bluzeczki. 

erforscht gerne die Umgebung und um mit ihr Schritt halten zu können braucht man saloppe Klamotten. Meine Tochter hat sich für eine kurze Hose und bequeme Schuhe entschieden und ich habe ihr zwei dazu passende Blusen genäht.